Press release

Jonckers annonce la nomination d’une nouvelle PDG

0
Sponsorisé par Businesswire

Jonckers, un leader mondial dans le domaine des solutions multilingues et technologiques basées sur une plateforme linguistique, a annoncé aujourd’hui la nomination, par son conseil d’administration, de Silke Zschweigert au poste de présidente-directrice générale avec effet immédiat. Mme Zschweigert occupait auparavant la fonction de directrice des recettes.

Ce communiqué de presse contient des éléments multimédias. Voir le communiqué complet ici : https://www.businesswire.com/news/home/20200709005929/fr/

Silke Zschweigert Newly appointed CEO of Jonckers - a global leader in language platform technology and multilingual solutions (Photo: Business Wire)

Silke Zschweigert Newly appointed CEO of Jonckers – a global leader in language platform technology and multilingual solutions (Photo: Business Wire)

« C’est un grand honneur pour moi d’être sollicitée par le conseil d’administration pour devenir la prochaine PDG de cette société dynamique et visionnaire », a déclaré Mme Zschweigert. « Jonckers a su se transformer, passant de pur fournisseur de services linguistiques à plateforme linguistique basée sur l’IA et reposant sur une communauté multilingue. Je suis enthousiaste à l’idée d’étendre ces capacités et de poursuivre le développement de solutions avancées tout en générant une nette plus-value pour les entreprises en phase d’internationalisation. »

Mme Zschweigert succède à Geo Janssens, qui a dirigé la société avec succès pendant quatre ans et a décidé d’assurer une fonction de direction dans le développement de solutions technologiques pour la division des comptes clés. L’impulsion donnée par M. Janssens a été décisive dans le cadre de la création de WordsOnline, une plateforme unique basée sur l’IA et le cloud et intégrant une technologie de traduction automatique neuronale. La plateforme a signé l’avènement d’une offre de rupture, synonyme de qualité et de réduction des coûts et des délais d’exécution pour nos clients.

Depuis son arrivée dans la société en septembre 2019, Silke Zschweigert s’est concentrée sur le développement de la vision d’avenir de la plateforme et de la communauté multilingue, dans le but d’optimiser le retour sur investissement des entreprises en phase d’internationalisation. Mme Zschweigert peut se targuer de posséder une vaste expérience à des postes de direction, puisqu’elle a occupé ceux de vice-présidente directrice et de directrice des prestations chez SDL.

« Dans cette situation actuelle sans précédent, nous nous associons avec nos clients pour stimuler leur réussite à l’international et soutenir la mise en œuvre de leurs solutions basées sur l’IA. Silke est la personne idéale pour accélérer et amplifier notre croissance au cours des prochaines années », a affirmé Olivier Reynders, président du conseil d’administration. « Sa passion des clients et de la technologie ainsi que son expérience internationale permettront à Jonckers d’entrer dans une nouvelle ère d’innovation et de croissance. »

« C’est une période exaltante pour Jonckers et notre plateforme WordsOnline », confirme Mme Zschweigert. « Nous aidons les entreprises à connaître une expansion internationale plus rapide et plus rentable. Notre plateforme reposant sur notre communauté multilingue nous donne la possibilité d’être aussi flexibles et agiles que l’exigent nos clients, où qu’ils soient dans le monde. Elle garantit une qualité supérieure et des livraisons rapides qui répondent aux besoins des entreprises d’aujourd’hui. »

À propos de Jonckers et de WordsOnline

  • Jonckers a été fondé en 1994, en tant que fournisseur privé de services linguistiques.
  • En 2015, la société a créé une plateforme basée sur l’IA et le cloud, appelée WordsOnline et destinée à réduire les coûts et à permettre la traduction de volumes importants dans des délais courts.
  • Jonckers gère une communauté multilingue formée, organisée et susceptible de s’étendre et d’adapter ses compétences et ses connaissances dans divers domaines. La société déploie ces ressources pour aider les entreprises en phase d’internationalisation ou nécessitant une expertise multilingue dans le cadre de l’élaboration de solutions d’IA ou d’analyse/de traitement de données.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.